耶和华啊,你已经鉴察我,认识我。
我坐下,我起来,你都晓得;
你从远处知道我的意念。
我行路,我躺卧,你都细察;
你也深知我一切所行的。
耶和华啊,我舌头上的话,
你没有一句不知道的。
你在我前后环绕我,
按手在我身上。
这样的 知识奇妙,
是我不能测的,
至高,是我不能及的。
我往哪里去躲避你的灵?
我往哪里逃、躲避你的面?
我若升到天上,你在那里;
我若在阴间下榻,你也在那里。 我若展开清晨的翅膀,
飞到海极居住,
就是在那里,
你的手必引导我;
你的右手也必扶持我。
(诗篇 139:1-10)
O L ORD , You have searched me and known me.
You know when I sit down and when I rise up;
You understand my thought from afar.
You scrutinize my path and my lying down,
And are intimately acquainted with all my ways.
Even before there is a word on my tongue,
Behold, O LORD,
You know it all. You have enclosed me behind and before, And laid Your hand upon me. Such knowledge is too wonderful for me;
It is too high, I cannot attain to it. Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?
If I ascend to heaven, You are there;
If I make my bed in Sheol, behold, You are there.
If I take the wings of the dawn,
If I dwell in the remotest part of the sea,
Even there Your hand will lead me, And Your right hand will lay hold of me.
(Psalms 139:1-10)
No comments:
Post a Comment